Candy Candy - The Naughty Nurse

Létrehozás: 2005.02.10
Nyitás: 2010.10.25.
Téma: Candy Candy
Szerkesztő: Foxy
Böngésző: FireFox
Felbontás: 1280x1024

        

 
 

 
Ne másolj az oldalról!
Az oldalon található szöveges információkat és leírásokat én fordítottam magyarra, és a képek is saját gyűjtések, ezért más oldalon NE tüntesd fel őket!

 
Felhasználónév:

Jelszó:
SúgóSúgó
Regisztráció
Elfelejtettem a jelszót
 
Indulás: 2005-02-10
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

 

Forrás: Wikipédia, Candy and Terry's Paradise (angol rajongói oldal)
Magyar fordítás: Foxy [a szerk.]
© www.foxy.gportal.hu

Mi a Candy Candy jövője?

 

Ez egy gyakran ismételt kérdés a Candy Candy rajongók közt országszerte, akik reménykedve várják a történet esetleges folytatását, vagy akár egy végleges lezárását a sorozatnak, hiszen maradtak még elvarratlan szálak. Hogy reagáljon a kérdésekre, Kyoko Mizuki saját vendégkönyvében üzent a rajongóknak, azonban a bejegyzést később törölte személyes oldaláról mikor a Japán Legfelsőbb Bíróságon befejeződtek a tárgyalások. A következő üzeneteket a hűséges rajongók fordították angolra.

Kyoko Mizuki üzenete a tengerentúli rajongóknak 2001. november 27-én

Október 25-én a legfelsőbb bíróságon kiadták a szabályzati nyilatkozatot, amire már olyan régóta vártam. A tárgyalás eredményeképp elismertek engem, mint a Candy Candy eredeti szerzőjét. Ez nem jelent semmilyen változást azóta, hogy 25 évvel ezelőtt először kiadták a Candy Candy-t a havonta megjelenő Nakayoshi magazinban. Mégis úgy érzem, új ajtók tárultak fel előttem azáltal, hogy a törvény elismerte a szerzői jogaimat.

Ez az ügy folyamatosan összetörte a szívem, ugyanakkor rengeteg váratlan ajándékot is kaptam tőle. Mindenkinek el fogom mesélni a történteket miután bezárom ezt a honlapot a közeljövőben. Mindemellett meghökkentő és váratlan volt számomra felfedezni, hogy elkezdtem úgy érezni és gondolni, hogy írok egy új Candy Candy történetet. Tényleg nem gondoltam volna, hogy ezt fogom érezni, mielőtt ez a dolog történt volna.

Amikor rájöttem, hogy Igarashi törvénytelen cselekedeteit senki sem akadályozhatja meg, akkor körvonalazódott előttem egy új Candy történet, majd a Toi Animation is tett célzásokat ezzel kapcsolatban. Azon tűnődtek, hogy csinálhatnánk-e egy új Candy történetet az eredeti Candy ábrázolás - azaz Igarashi munkái nélkül. Persze az ajánlatuk nagyon visszafogott volt, hiszen tudták, hogy minden rajtam múlik. Vagyis hogy búcsút tudok-e inteni Igarashi rajzainak. Úgy tűnik azt gondolták, csak akkor tudnék belevágni a folytatásba, ha megbánás nélkül tudok megválni az Igarashi-féle Candy rajzoktól.

Azt válaszoltam nekik, hogy semmiféle folytatást nem írok a Candy-hez. Ó igen... nagyon hűséges voltam a közös munkánkhoz. Még mindig azt a lányt tekintem Candice White Ardlay-nak, akit anno Igarashi megrajzolt, főleg a mangában. Azt a Candy-t, akit annyian megszerettek, Igarashi keltette életre. A hűséges rajongók nehezen fogadnának el egy olyan folytatást, amit valaki más rajzol. Tiszteletben tartom a rajongók érzéseit, ezért úgy döntöttem hű maradok Igarashi rajzaihoz, akármi is legyen.

Végül ezt válaszoltam: "Lehetetlen, hogy egyedül folytassam a Candy Candy-t. De írhatok egy másik történetet, ami Candy eredeti világán alapulna." Hogy mit is értek ezalatt? Egy új főszereplő vezethetné tovább a történetet, Candice White Ardlay pedig mellékszereplőként jelenne meg. Egy új történetben fogom visszahozni őket.

Mindenféle olvasó, nem csak a régi rajongók, akik az eredeti Candy Candy-t olvasták, de azok is akik még nem ismerték élvezni fogják a történetet. Ilyen történetnek kéne lennie. És ha ezt sok rajongó elfogadná, és sikeres lenne, akkor a régi és az új történet együtt élne tovább. Ez senkit sem bántana. Ezt gondolom.

Azonban visszavonom azokat az elképzeléseket, amiket a Toi Animation-nel terveztünk még az ügy leforgása közben. Kétségeim támadtak a project előrehaladtával.

Miért írom meg ezt a történetet?
Úgy gondoltam szeretnék visszatérni a régi énemhez. Amikor az eredeti Candy-t írtam, úgy éreztem, mintha valami láthatatlan erő vezette volna a kezem. Nagyon tiszta és természetes érzések voltak bennem, mindenféle rossz nélkül. Arra jutottam, csak akkor tudok újra írni, ha megint azt fogom érezni, amit akkor.

A történetet senki kedvéért és semmilyen apropóból nem írom. Azért fogom írni, mert én ezt akarom! Tiszta lelkiismeret nélkül nem tudnám újra megformálni azokat a karaktereket. Nem vagyok egy olyan kiváló író, de a karakterek, akiket megformáltam ilyen érzések miatt születtek meg.

Remélem tiszta fejjel tudom majd megírni az új történetet. Jelenleg még nem tudom, hogy ez egy manga vagy egy anime lesz-e. Csak... meg fogom írni, mert ezt akarom! Most azt remélem novella formában tudom majd elkészíteni. Ha jól sikerül, akkor még akármi lehet belőle.

Igarashi lehet, hogy meg fogja akadályozni az új történetet. A legtöbb kiadó pedig, akik nem akarnak ilyesfajta problémát, lehet, hogy visszautasítják majd a művem. De nekem nem probléma, hogy törvényesen írjam meg az új Candy sztorit, azt hiszem. Habár minden azon múlik, hogy az új történet sikeres lesz-e. Remélem együtt dolgozhatok majd egy céggel és egy szerkesztővel, akinek több gerince van [mint Igarashinak].

Ez az ügy rengeteg Candy rajongót elkeserített. Az új történet talán kárpótlás lehet az elmúlt időszakért... Még nem tudom. De a történet magja napról napra növekszik.

Pár évtizeddel később az új Poni Otthonban. Ki építette azt a házat? Ki lakik ott? Milyen történet szövődhetne ebből? Ezen tűnődöm. Egy nap elmondom nektek...

Kyoko Mizuki üzenete a tengerentúli rajongóknak 2002. április 28-án

Minden tengerentúli rajongónak! Először is, a legmélyebb megbánásom küldöm minden Candy Candy rajongónak a szívem mélyéről, mert ezek a Candy Candy tárgyalások nagyon csalódottá és szomorúvá tettek titeket, ahogy tudom. Szeretném, ha tudnátok, kívánom nektek, hogy élvezzétek Candy világát a felhajtás nélkül, és hogy nekem is mélységesen fáj ez az egész.

Ma világosan, és őszintén fogom leírni az érzéseimet nektek.
Féltem elmondani nektek azt, amit most fogok, mert tartottam tőle, hogy túlságosan szomorú lesz számotokra. Azonban végiggondoltam mindazt, amin keresztül mentem, és rájöttem, hogy sok minden félreérthető volt.

Az emberek józan ésszel azt gondolhatták, hogy a tárgyalások után a Candy Candy termékek - mint a manga, vagy az anime - legálisan visszakerülhetnek a boltokba. De mi az Isten? Józan ésszel belegondolva teljesen értelmetlennek tűnik, hogy bírósági per indul a szerző ellen, hogy a 25 évvel ezelőtti szerzeményéhez van-e szerzői joga, annak ellenére, hogy a kiadó is engem ismert el, mint szerzőt 25 éven keresztül.

A legtöbb embernek nehéz ezt megértenie, hogy a bíróság perelhet engem a szerzői jogok miatt, akkor is, ha egyértelmű, hogy én vagyok a szerző.

Ebből látszik, hogy az ügy már kezdetektől fogva korrupt.

Ahogy azt már bizonyára tudjátok, Igarashi szerződést bontott velem.

Ha csak a szerződés törés a probléma, megoldható, hogy írjak egy új szerződést, ami magába foglalja a büntető szabályzatot is, amennyiben beismeri [Igarashi], hogy bűnös.

De a legrosszabb még csak most jön. Igarashi letagadta, hogy én vagyok a szerző, mikor a bíróság tanuként hallgatta meg, ráadásul a szemem előtt, majd tanúsította és ragaszkodott a következőkhöz: "Én rajzoltam a Candy Candy-t, ami az én történetemen alapszik, Mizuki írása nem az eredeti."

Még mindig rémálmaim vannak az esetről, újra és újra.

Attól tartok a Candy Candy Igarashi tanúvallomása után nem él többé.

Hittem benne, hogy a Candy Candy történet és a rajzok szétválaszthatatlanok, ahogy ezt a bíróság is  mondta. Ha egy kicsit is érdekli a munkánk [Igarashit], akkor tisztelnünk kéne egymást, ahogy azt én mindig is próbáltam. De ő egymaga teljesen lerombolta a kapcsolatunkat. Még a legfelsőbb bíróság döntése után is ragaszkodott a saját vallomásához. Ez pedig azt jelenti, hogy a Candy Candy-t is tönkretette. Hát ez az ügy háttere.

Az ok, amiért a Toi Animation, a Kodansha és a többi cég kénytelen visszautasítani a Candy-t, az az, hogy illegális rajongói tárgyak terjedtek el szerte a világon, és én is ezt hajtogatom folyton.

Az alkotás, aminek a szerzője és az illusztrátora közt a kapcsolat már elveszett, nem létezhet a piacon. Az egy újabb probléma lenne, ha mégis.

Egy cég legfőbb szempontja, hogy profitot termeljen. De egy olyan cég, ahol emberek dolgoznak, magas morális értékrendekkel bír. Semmit sem adhatnak ki újra megegyezés nélkül, Igarashi pedig önkényesen kezeli ezeket az ügyeket.

Igarashi majdnem ellopta a Candy Candy történetem, és neki köszönhetően majdnem sikerült lerombolnia az egészet. Az illegális Candy termékeket pedig lopásnak tartom.

Hogy megveszitek-e, vagy sem, az csakis rajtatok múlik, ahogy gondoljátok.

Május 26-án lesz 6 éve, hogy ez az ügy zajlik. A tárgyalások alatt sokat változtak az érzéseim. Az első években nagyon keményen dolgoztam azon, hogy a munkánk fennmaradjon. De most nem bírok Candy-re nézni, akit egykor annyira szerettem, nem megy, mert annyi stresszt okozott.

Az emberek körülöttem, a családom és a barátaim mind arra bíztatnak, hogy felejtsem el Candy-t. Azt mondják ez meg fogja rövidíteni az életem. Nagyon sokat aggódnak értem és törődnek velem. Talán igazuk van.

Mindig is azt gondoltam, hogy a Candy Candy történet és az illusztrációk elválaszthatatlanok, de most visszakaptam a történetet. Ettől egy kicsit jobban érzem magam.

Sajnálom a Candy Candy rajongókat. Tényleg elnézést kérek a történtekért. Amikor megtudtam, hogy ti, tengerentúli rajongók, mennyire szeretitek Candy-t, nagyon elszomorodtam. Nem tudom ezt elégszer elmondani.

Remélem Candy továbbra is melletetek marad és továbbra is szívből szeretitek őt.

Utálok bármit is feladni. Ezért csak annyit mondok nektek, látjuk még egymást, vagy talán majd egyszer a jövőben...

Szerettem volna még egy kicsit tovább fenntartani ezt a vendégkönyvet, de úgy döntöttem, hogy most, május végén bezárom. Nagyon sajnálom.

Kyoko Mizuki üzenete 2002. június 5-én a Candy Candy folytatásának jövőjével kapcsolatban

Bizonytalan terveim vannak a jövővel kapcsolatban.
A történet alapjai majdnem készen vannak, és néhány szerkesztő őszintén érdeklődik a tervek iránt.
Az egyetlen aggály az ügy lefolyása volt, de úgy döntöttem korlátok nélkül folytatom.

Bár azt mondtam magamnak, a történet engem nagyon megfog, egy szerkesztő arra bíztatott, hogy folytassam a sztorit akkor is, ha nem lesznek benne anekdoták Candy-ről.

Ettől függetlenül a történet élvezetes lesz a régi Candy Candy rajongók számára is, nem fogom őket sem mellőzni.

Ha eljön az idő, senki sem fog tudni megállítani az írásban. Azt hiszem egy nap a karaktereim izgatottan fogják várni, hogy kilépjenek a világba.

Nem tudom mikor fog ez megjelenni, de nem fogom elrontani Candy alakját, amit én és Ms. Igarashi alkottunk, mert sosem tudnám megbántani Candy-t, és a rajongóit sem.

Kyoko Mizuki üzenete 2006. január 17-én a Candy Candy folytatásának jövőjével kapcsolatban

Mindenkinek:
A következő üzenet került ki a médiába a Candy problémával kapcsolatban két évvel ezelőtt. Sajnálom, hogy hagytam folytatódni ezt a problémát, miközben mindenki nagyon aggódott. Amikor erről beszélek, mindig az lesz vége, mintha vádaskodnék, vagy panaszkodnék, pedig csak szeretném ha végre vége lenne...

De Igarashi nem volt megelégedve a legfelsőbb bíróság döntésével, ami négy évvel ezelőtt született meg, és továbbra is engem vádol. Minden egyes alkalommal, mikor róla hallok, úgy érzem felforr az agyvizem.

Amikor a rajongókra gondolok, akik szeretik Candy Candy-t, és akik nem tudják elfelejteni őt, nagyon rosszul érzem magam... Nem tudom mit tegyek... Mint a Candy szerzője...

De ebben a helyzetben nem hazudhatok magamnak, nem tudok segíteni a mangán. Hogy lenyugodjak, távol kell tartanom magam ettől a mangától, és attól, hogy a rajzokra nézzek, amik annyi keserűséget okoztak nekem...

Sajnálatomat küldöm minden olvasónak.

Kyoko Mizuki üzenete 2008. július 31-én a tárgyalások összefoglalásával, Igarashival és az oldala bezárásával (www.k-nagi.com) kapcsolatban

A kezdetek:
1997-ben beperltek, mondván, hogy nem én írtam az eredeti Candy Candy történetet.

Miután a Tokiói Kerületi Bíróság kimondta, hogy a Candy eredeti szerzője én vagyok, és a tulajdonjogok engem illetnek meg, Igarashi fellebbezett, de visszautasították. Majd a legfelsőbb bírósághoz fordult, de 2001-ben ott is visszautasították. Ezután végleg megnyertem a pert. De a bíróság döntése utáni öt évben Igarashi és az ügyvédjei megújították a pert és agresszívan folytatták az ügyet.

Immár hét éve, hogy a legfelsőbb bíróság meghozta a döntést. Nem tudom elhinni, hogy Igarashi követelései hirtelen megváltoztak, miután 2007-ben egy vállalkozást indított Tajvanban. Ennek ellenére még mindig óvatos vagyok az üggyel kapcsolatban, mert vannak csoportok, akik Igarashit támogatják.

Az igazi áldozatai ennek az ügynek azonban azok, akik szeretik a Candy Candy-t. Még mindig keserűséggel tölt el, ha erre gondolok. Továbbra is úgy fogok ezekre az eseményekre gondolni, mint fájdalomra, ami beárnyékolja az életem. Sokáig fenntartottam ezt a honlapot (www.k-nagi.com). De arra gondoltam mostmár be kéne zárni, bár az ügynek még nincs vége, és a jogot tanuló diákok kérésére egy másik oldalon folytatom (Klikk).

Remélem többé nem történik ilyen ostoba dolog...

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Az azóta elmúlt két év történéseiről nem találtam több cikket, de egy Keiko Nagitával (Mizuki egyik írói álneve) foglalkozó oldalon arra az információra bukkantam, hogy 2010-ben kiadták az új Candy novellát "Candy Candy: A végső történet" címmel. A borítón egy rózsakert látható, Candy nem szerepel rajta, így arra következtetek, hogy azóta sem sikerült megállapodnia a két alkotónak.

 

A Múzsa, egy gruppi élményei a színfalak mögött :)    *****    Madarak és fák napjára új mesével vár a Mesetár! Nézz be hozzánk!    *****    Rosta Iván diplomás asztrológus vagyok! Szívesen elkészítem a horoszkópodat, fordúlj hozzám bizalommal. Várom a hívásod!    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, lakások, egyéb épületek szigetelését kedvezõ áron! Hívjon! 0630/583-3168    *****    Ha te is könyvkiadásban gondolkodsz, ajánlom figyelmedbe az postomat, amiben minden összegyûjtött információt megírtam.    *****    Nyereményjáték! Nyerd meg az éjszakai arckrémet! További információkért és játék szabályért kattints! Nyereményjáték!    *****    A legfrissebb hírek Super Mario világából, plusz információk, tippek-trükkök, végigjátszások!    *****    Ha hagyod, hogy magával ragadjon a Mario Golf miliõje, akkor egy egyedi és életre szóló játékélménnyel leszel gazdagabb!    *****    A horoszkóp a lélek tükre, nagyon fontos idõnként megtudni, mit rejteget. Keress meg és nézzünk bele együtt. Várlak!    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, lakások, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését!    *****    rose-harbor.hungarianforum.com - rose-harbor.hungarianforum.com - rose-harbor.hungarianforum.com    *****    Vérfarkasok, boszorkányok, alakváltók, démonok, bukott angyalok és emberek. A világ oly' színes, de vajon békés is?    *****    Az emberek vakok, kiváltképp akkor, ha olyasmivel találkoznak, amit kényelmesebb nem észrevenni... - HUNGARIANFORUM    *****    Valahol Delaware államban létezik egy város, ahol a természetfeletti lények otthonra lelhetnek... Közéjük tartozol?    *****    Minden mágia megköveteli a maga árát... Ez az ár pedig néha túlságosan is nagy, hogy megfizessük - FRPG    *****    Why do all the monsters come out at night? - FRPG - Why do all the monsters come out at night? - FRPG - Aktív közösség    *****    Az oldal egy évvel ezelõtt költözött új otthonába, azóta pedig az élet csak pörög és pörög! - AKTÍV FÓRUMOS SZEREPJÁTÉK    *****    Vajon milyen lehet egy rejtélyekkel teli kisváros polgármesterének lenni? És mi történik, ha a bizalmasod árul el?    *****    A szörnyek miért csak éjjel bújnak elõ? Az ártatlan külsõ mögött is lapulhat valami rémes? - fórumos szerepjáték    *****    Ünnepeld a magyar költészet napját a Mesetárban! Boldog születésnapot, magyar vers!